When you walk through a storm Hold your head up high And don't be afraid of the dark. At the end of the storm There's a golden sky And the sweet, silver song of the lark. Walk on, through the wind, Walk on, through the rain, Though your dreams be tossed and blown. Walk on, walk on with hope in your heart, And you'll never walk alone, You'll never walk alone Walk on, walk on with hope in your heart, And you'll never walk alone, You'll never walk alone
I've paid my dues Time after time I've done my sentence But committed no crime And bad mistakes I've made a few I've had my share of sand kicked in my face But I've come through
We are the champions my friends And we'll keep on fighting till the end We are the championsWe are the champions No time for losers'Cause we are the champions of the world
I've taken my bows And my curtain calls You brought me fame and fortuen and everything that goes with it I thank you all
But it's been no bed of roses No pleasure cruise I consider it a challenge before the whole human race And I ain't gonna lose
We are the champions my friend And we'll keep on fighting till the end We are the champions We are the champions No time for losers 'cause we are the champions of the world
Cerco l´estate tutto l´anno - e all´improvviso - eccola qua Lei é partita per le spiagge - e sono solo - quassú in cittá Sento fischiare sopra i tetti - un´aeroplano - che se ne va.
Azzurro, il pomeriggio é troppo azzurro e lungo per me Mi accorgo di non avere piú risorse senza di te E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo a te Il treno dei desideri nei miei pensieri all´incontrario vá.
Sembra quand´ero all´oratorio - con tanto sole - tanti anni fa Quelle domeniche da solo - in un cortile - a passeggiar Ora mi annoio piú di allora - neanche un prete - per chiacchierar
Azzurro, il pomeriggio é troppo azzurro e lungo per me...
Cerco un pó d´Africa in giardino - tra l´oleandro - e il baobab Come facevo da bambino - ma qui c´é gente - non si puó piú Stanno innaffiando le tue rose - non c´é il leone - chissá dov´é
Azzurro, il pomeriggio é troppo azzurro e lungo per me...
UHGA hat geschrieben:und nun bitte alle 3 übersetzen in das Deutsche DA WIR HIER IN DEUTSCHLAND wohnen ich kan keine fremdensprachen außer Französisch:-))))
Wohnort: Unterhaching - das schönste Dorf der Welt
Re: Top-Fußball-Lieder
17.11.2006, 14:20
StevieUhg hat geschrieben:Noch ein Text! Damit Fonsi ihn auch mal lernt:
I've paid my dues Time after time I've done my sentence But committed no crime And bad mistakes I've made a few I've had my share of sand kicked in my face But I've come through
We are the champions my friends And we'll keep on fighting till the end We are the championsWe are the champions No time for losers'Cause we are the champions of the world
I've taken my bows And my curtain calls You brought me fame and fortuen and everything that goes with it I thank you all
But it's been no bed of roses No pleasure cruise I consider it a challenge before the whole human race And I ain't gonna lose
We are the champions my friend And we'll keep on fighting till the end We are the champions We are the champions No time for losers 'cause we are the champions of the world